Betsabeé Romero - La Plomada
“El maíz es la planta, el eje de nuestra génesis como comunidad. En el Popol Vuh, el maíz entró en nuestra sangre, nuestros huesos, nuestra carne, es parte de nuestro ADN; no podríamos imaginarnos sin maíz.” – Betsabeé Romero
Betsabeé Romero se ha consolidado como una de las voces más destacadas del arte contemporáneo en México, gracias a su enfoque innovador y compromiso con las problemáticas sociales y culturales del país. Para Betsabeé, el maíz no es solo un alimento: es el eje cósmico de México, el elemento que nos dio cuerpo en el Popol Vuh y que sostiene la vida de las comunidades campesinas desde hace más de diez mil años.
En su obra, La Plomada, Betsabeé convierte las mazorcas de maíz en instrumentos simbólicos de equilibrio, centro y justicia. La artista utiliza este objeto de construcción — la plomada — para recordarnos que el maíz es la base sobre la cual se edifica nuestra identidad, nuestra historia y nuestra cultura. Cada mazorca transformada en plomada representa un llamado a no perder el centro frente a los embates de la globalización y, en especial, frente a la amenaza de los transgénicos, que no solo ponen en riesgo la diversidad genética del grano, sino también la soberanía alimentaria y la autonomía de los pueblos. De igual manera, es un homenaje al trabajo de las mujeres en la historia del maíz: desde la domesticación y selección de semillas hasta la nixtamalización y la elaboración de tortillas, una labor de siglos que sostuvo la vida cotidiana y la transmisión cultural. Así, la plomada de Romero no solo es maíz, sino memoria, resistencia y comunidad.
Para México, La Plomada funciona como un recordatorio poético y político: el maíz es nuestro punto de equilibrio, nuestra raíz sagrada y nuestra herramienta de futuro. En tiempos en los que todo parece moverse con velocidad y virtualidad, la artista nos devuelve al peso de la tierra, al centro que sostiene la vida, y a la responsabilidad de cuidar la semilla que nos define.
Betsabeé Romero - La Plomada
“Corn is the plant, the axis of our genesis as a community. In the Popol Vuh, corn entered our blood, our bones, our flesh, it became part of our DNA; we cannot imagine ourselves without it.” – Betsabeé Romero
Betsabeé Romero has become one of the leading voices of contemporary Mexican art, recognized for her innovative vision and her commitment to the country’s social and cultural struggles. For Romero, maize is not just nourishment: it is Mexico’s cosmic axis, the substance that in the Popol Vuh gave body to humanity, and the crop that has sustained farming communities for more than ten thousand years.
In her work The Plumb Line, Romero transforms corn cobs into symbolic instruments of balance, grounding, and justice. By reinterpreting the plumb line—a construction tool— she reminds us that maize is the foundation upon which our identity, history, and culture are built. Each ear of corn, turned into a plumb line, becomes a call to remain centered in the face of globalization and, especially, against the threat of transgenic crops, which endanger not only the grain’s genetic diversity but also the food sovereignty and autonomy of communities.
The piece is also a tribute to the role of women in the history of maize: from the domestication and selection of seeds to the process of nixtamalization and the making of tortillas. This centuries-long labor sustained everyday life and ensured the transmission of culture across generations. In Romero’s vision, the plumb line is not only maize, it embodies memory, resilience, and community.
For Mexico, The Plumb Line stands as both a poetic and political reminder: maize is our center of gravity, our sacred root, and our tool for imagining the future. At a time when everything seems to move at dizzying speed and in virtual spaces, Romero brings us back to the weight of the earth, to the center that sustains life, and to the responsibility of protecting the seed that defines who we are.

El maíz: nuestra plomada
Instrumento que nos indica el camino hacia la tierra
punta y peso que nos dirigen hacia el centro de la tierra,
hacia el punto inequívoco de nuestras raíces.
cultivo que es relato de origen, mito y semilla del mundo mesoamericano
Alimento que proviene de la sangre y el corazón de nuestros dioses.
Grano de oro, planta y flor de padres e hijos ancestrales,
Blancura de nuestros dientes,
Fortaleza y soporte de profundas tierras,
dieta de guerreros, magas y sabias cocineras
Resistencia frente a mentiras de probeta y artificio
Semilla que ha sobrevivido a patologías colonialistas y
deformaciones del poder clonado,
Tratando de modificar su ciclo natural y volverlo solo mercancía
Plomadas traídas de Una tierra
donde nacen volcanes
tiembla y corre sangre desde sus raíces
tierra donde nada ha logrado callar a Quetzalcoatl y
donde el maíz sigue siendo hoy, la plomada ineludible
Como serpiente zigzagueante de maíz,
Un ejercito de mazorcas se alinean frente a la ventana
En frecuencias repetidas con plumas de granos negros,
Como gotas de tinta que escriben un código ancestral
Iluminado con las luciérnagas de “Los Hombres de Maíz” de Miguel Ángel Asturias.
Plomadas que indican siempre y en cualquier lugar la dirección correcta,
la línea justa e indeleble
Péndulos suspendidos en su ardua tarea de poder reconstruir
Nuevos caminos de regreso
Hacia las húmedas huellas del hombre que surgió de una mazorca,
Del Libro sagrado que nos trae a la memoria el centro de la tradición
El ombligo de nuestra cocina
El vientre que es volcán, sol, plumas y flores,
granos dorados y manos curtidas,
que tendrán que volver a sembrar el mundo
Para volver a nacer de una mazorca
Betsabeé Romero
Octubre 2025
Corn: Our Plumb Line
An instrument that shows us the way to the earth
tip and weight pulling us toward the center of the earth,
toward the unmistakable point of our roots.
A crop that is origin story, myth and seed of the Mesoamerican world
Nourishment born from the blood and heart of our gods.
Golden grain, plant and flower of ancestral mothers and fathers,
Whiteness of our teeth,
Strength and pillar of deep earth,
sustenance of warriors, sorceresses and wise cooks,
Resistance against test-tube lies and artifice,
Seed that has survived colonialist pathologies and
the deformations of cloned power,
Trying to alter its natural cycle and turn it into mere commodity.
Plumb lines brought from a land
where volcanoes are born,
where the earth trembles and blood flows from its roots,
a land where nothing has managed to silence Quetzalcoatl, and
where corn remains today, the inescapable plumb line.
Like a zigzagging serpent of corn,
An army of ears align before the window
In repeated frequencies with feathers of black kernels,
Like drops of ink writing an ancestral code
Illuminated by the fireflies of Miguel Ángel Asturias's "Men of Maize."
Plumb lines that always and everywhere point the right direction,
the just and indelible line,
Pendulums suspended
in their arduous task of reconstructing
New paths of return
Toward the humid footprints
of the man who emerged from an ear of corn,
From the sacred Book that brings to memory
the center of tradition,
The navel of our kitchen,
The womb that is volcano, sun, feathers and flowers,
golden kernels and weathered hands,
that will have to sow the world again
To be born once more from an ear of corn.
Betsabeé Romero
October 2025
Para conocer más sobre Betsabeé Romero:
For more information about Betsabeé Romero: